
To my sorrow
I have no poem for tomorrow
And now it is today
What do you readers say?
In the future
Will a reblog suit ya?
***
***
No-Fear Poetry
To my sorrow
I have no poem for tomorrow
And now it is today
What do you readers say?
In the future
Will a reblog suit ya?
***
***
It borders on excessive
my obsessive poetic disorder
I mentioned it to my friend
but she said it bored her
***
Haiku
I love short poems
like this. Three lines, seventeen
syllables: pure bliss.
Piku
A shorter
rhyme
for happy time
Monostich
A verse in single makes my pen tingle.
***
I love short form poetry: distilling what I want to say into the fewest words/lines possible is challenging but fun. If I can manage to make them rhyme, even better.
What’s your favourite poetry form?
***
Haiku: 3 lines/17 syllables
Piku: 3 lines/8 syllables
Monostich: 1 sentence
***
The bore in the unbuttoned shirt
spoke at length of quantum pears.
To yawns and fidgets he, alas,
shared dull work in writing class.
I wonder why he wore a suit,
and spoke of scientific fruit?
500 downloads of my book.
But how many folk
actually took a look…?
***
Yesterday, someone was the 500th person to download a copy of Wholly Man (ignore the lonesome ‘2’ – they were my two accidental downloads when I was testing it worked). It was quite exciting for me! When I uploaded it in January, I hoped for about 200 downloads by the end of the year, so I’m thrilled.
But I can’t help wondering: does anyone actually read it? I suspect it’s one of those documents that people download and mean to read, but never get around to it.
Sshh! I won’t tell if you won’t….
If you’re new here and didn’t know about it, here’s a link: https://poetryfluff.wordpress.com/free-download/
***
*UPDATE*
Haha! I might be good at tempting strangers into downloading my work, but I’m rubbish at numbers. A half-century is, of course, 50, and not 500 😀
So this poem should be called ‘Half-Millennium Celebration’.
Doesn’t have quite the same ring to it, though; does it?
One author’s critique of a friend’s new book
There’s war abroad
Needs more grim
The government is criminal
Needs more grim
There’s sexism/racism/transphobia
Needs more grim
The fascists are taking over
Needs more grim
Food prices are rising
Needs more grim
We’re running out of fuel
Needs more grim
The shop shelves are bare
Needs more grim
There’s a shortage of tea
It’s grim oop north
***
For my non-British readers, a little context: Yorkshire, in the north of England, is renowned for its tough, matter-of-fact, can-face-any-hardship people. They are also considered to be a little dour; and they drink a lot of tea.
The last line is a famous saying from I know not where. It refers to earlier times when the north was full of mills, machinery, and pollution, thanks to the industrial revolution; when people -including children – who had worked in the fields were forced to work in factories and live in slums.
The ‘oop’ is a written rendering of ‘up’ in a Yorkshire accent.
Honestly, I hate it when poems need so much exposition, the explanation is longer than the poem; sorry about that.
The book said, ‘minimalize the scaring…
‘I’m left scarred by that bad writing.
Spend mooney on a profreader
If yyou wont to keep this reader.
What the heck?
A clump of Pritt bedecks my neck?
Naughty glue, that just won’t do:
a writer needs respect,
not adhesive flecks.